A way of thinking

筆者個人の思考過程です。意見には個人差があります。

INOUEさんのブログより。政治的な流れは分かりませんが,なかなか。皆さん。この論文?を引用されるのでしょう。なぜ毒性だけじゃなくて,リスクに言及しないか。学会誌でこのレベルかという印象すら受ける。データがないとしてもちょっと違和感*1

DiGangi J, Blum A, Bergman Å, de Wit CA, Lucas D, Mortimer D, et al. 2010. San Antonio Statement on Brominated and Chlorinated Flame Retardants. Environ Health Perspect 118:A516-A518.
本文: http://ehp03.niehs.nih.gov/article/info:doi/10.1289/ehp.1003089
論説: http://ehp03.niehs.nih.gov/article/info:doi/10.1289/ehp.1003088

勝手な推測ですが,意図を感じる秀逸な文章たち(太字は引用者)。

Many brominated and chlorinated flame retardants appear to be persistent and bioaccumulative, resulting in food chain contamination, including human milk
Many brominated and chlorinated flame retardants lack adequate toxicity information, but the available data raises concerns.

*1:でもちょっと考えれば,沢山の人が合意するには,異論の出る定量的な値は出せないのかも。でもそれでも,文章の仲にリスクという言葉がない違和感は変わらないか。